سلام بهترین نام
سلام به همه آچار به دست های ایران ، خوش حالم برای شما مطالبی از گذشته و حال نحوه ورود شما به استرالیا می نویسم
قدیم شما می تونستید تنها با 7 سال سابقه کار مرتبط با مدارک فنی و حرفه ایی خود به راحتی نامه ارزشیابی سازمان TRA (سازمان مربوط به صنایع و مشاغل آزاد، مثل آرایشگری، آشپزی، جوشکاری و ...) را بگیرد و با نمره IELTS 5.5 برای اقامت اقدام کنید که 12 ماه هم بیشتر بطول نمی انجامید.
اما
امروز کسانی می توانند از این سد بگذرند که مدارکشان تفاوت زیادی با نمونه مدارک قدیم داشته باشد مخصوصا در ارائه کردن مدارک آموزشی ، که بعدا راجع به آن مفصلا صحبت می کنم
سابقه کار و نحوه نوشتن آن هم استاندارد خاصی دارد که من این استاندارد را از روز خود سایت TRA استخراج کرده ام
مواردی که درتنظیم نامه سابقه کار بایستی رعایت شود:
- نامه باید کاملا رسمی و تمام صفحات آن با مهر و امضاء کارفرما (مدیر عامل) باشد.
- متن نامه بایستی از زبان کارفرما نوشته شود.
- کارفرما تمامی شرح وظایفی راکه به شما محول کرده، باید در نامه قید کند.
- کارفرما باید ذکر کند که شما وظایف خود را در شرکت درست و کامل انجام داده اید.
- وظایفی که کارفرما برای شما در این نامه می نویسد بایستی مطابق با وظایف همان شغل در استرالیا باشد (با من تماس بگیرید تا به شما بگویم)
- کارفرما بایستی نکات ایمنی صنعتی که شما در حین کار رعایت می کردید را نام ببرد.
- کارفرما بایستی مدت زمان کارکرد شما را دقیق و کامل ذکر نماید.
- کارفرما بایستی نام و مدت زمان دوره های آموزشی برای شما ، قبل از انجام وظایف محوله را ذکر نماید (که این دوره ها نباید کمتر از 900 ساعت باشد).
- کارفرما بایستی از تخصص ، توانمندی ، خلاقیت و حل مسئله توسط شما در نامه بنویسد.
- کارفرما باید مسئولین مستقیم شما را حین کار نامبرده و از سوابق ایشان بنویسد.
- کارفرما باید تمامی دستگاه ها و ابزاری را که شما در حین کار استفاده نموده اید نام ببرد و در صورت نیاز تصویری از آن دستگاه را در اختیار شما قرار دهد.
- کافرما باید حقوق و مزایایی دریافتی شما را ذکر نماید.
- مشخصات کامل فردی شما باید در نامه ذکر شود.
- در صورت داشتن بیمه و فیش حقوقی ، بایستی به نامه کارفرما ضمیمه گردد.
و اما چه مدارکی بایستی برای ارزشیابی ارسال کرد
توجه :
تمامی اطلاعاتی که در فرم تقاضای شما نوشته می شود بایستی با گواهی و اسناد قابل ارائه باشد.
- ترجمه شناسنامه به همراه کپی پاسپورت پاسپورت
- ترجمه گواهی های دوره فنی مرتبط با حرفه شما مانند گواهی فنی حرفه ای،گواهی فوق دیپلم یا دیپلم فنی ، گواهی ریز دروس گذرانده شده و محتوای دروس ، مدت زمان دوره ، زمان فارغ التحصیلی ، سر فصل های آموزش دیده شده ، توضیحات مختصر هرکدام ازسر فصلها ، ذکرماشین آلات و دستگاهها ی کاربردی ، تجهیزات و لوازم بکاررفته دردوره آموزشی
- نامه سابقه کاری که بایستی درسربرگ رسمی شرکت با امضای مدیر و کارفرما (هردو) با ذکر جایگاه شغلی شما ، زمان استخدام ،محتوای دقیق و شرح وظایف شما ، ذکر تجهیزات ولوازم کار
- مدارک سابقه کار برای افراد خود اشتغال : 1. نامه کاری خود اشتغالی2. تنظیم تعهد نامه با امضای شاهد رسمی یا قانونی (محضری)که این تعهد نامه شامل زمان دقیق شروع ، پایان اشتغال و نوع شغلی را که ایجاد نموده و در آن فعالیت نموده است 3. شرح وظایف کاری و محتوای آن 4. تعداد کارمندانی که به استخدام درآمده اند 5. تجهیزات و لوازم دستگاههای مورد استفاده 6. مدرک رسمی و گواهی تاسیس کارگاه 7. نوشتن نوع فعالیت و شرح وظایف آن درسربرگ رسمی شرکت 8. فاکتور خرید و فروش از لوازم یا هر چیز دیگر دریکسال گذشته 9. قرارداد ها یا فاکتورهای خرید یا فروش از مشتریان
- هر گونه گواهی معتبر و جواز کسب
تذکر : تمامی مدارک بایستی توسط فرد سومی به عنوان شاهد امضاء و مورد تائید باشد.


